I didn't know fixes were made to CSED_FB. I always use that editor.
I cannot get that patch on retrocoders, because I get the following message:
"You cannot view this attachment."
Here is the "hot off the press" German language file.
I would like to point out that the length of the translations sometimes collides with the field length.
Maybe Marc will open his developer box again.
I have not found a way to upload a .zip file, hence the listing of entries.
If someone creates the file Deutsch.lng, please make sure that the file corresponds to ASCII and Windows CRLF.
lang(1); "Datei nicht gefunden : "
lang(2); "Fehler"
lang(3); "Datei : "
lang(4); "Sind die Änderungen gespeichert? "
lang(5); "Kompilierungsparameter"
lang(6); "Kompilierungsargumente wie : (-exx ...)"
lang(7); "Dieser Dateicode erlaubt keine Code-Formatierung. "
lang(8); " Arbeit einstellen "
lang(9); " Warnung : Geschützte Datei !"
lang(10); "Option reserviert für Dateien : "
lang(11); " Quellcode .Bas oder .Inc oder .Bi... Beenden Sie die Arbeit. "
lang(12); " Warnung : ungültiges Format !"
lang(13); " Formatierung der Quellcodedatei : "
lang(14); " Es wird den Aspekt ändern... Einrückungen, "
lang(15); "Zeilenformat und Position des Cursors. "
lang(16); " Sind Sie sicher, dass Sie den Quellcode formatieren wollen? "
lang(17); "Warnung: Formatierung des Quelltextes!"
lang(18); " Formatierung der Quellcodedatei "
lang(19); "Beenden der Formatierung der Quellcodedatei"
lang(20); "Schließen"
lang(21); "Suchen ..."
lang(22); "Weiter suchen"
lang(23); "Vorheriges suchen"
lang(24); "Suchen und Ersetzen..."
lang(25); "Gehe zu Zeile..."
lang(26); "Lesezeichen umschalten"
lang(27); "Nächstes Lesezeichen"
lang(28); "Vorheriges Lesezeichen"
lang(29); "Lesezeichen löschen"
lang(30); "&Zeilen einrücken"
lang(31); "Zeilen nicht einrücken"
lang(32); "Kommentarzeilen"
lang(33); "Zeilen auskommentieren"
lang(34); "&Text formatieren"
lang(35); "&Text tabellieren"
lang(36); "Auswahl auf &Großschreibung"
lang(37); "Auswahl nach &Kleinschreibung"
lang(38); "Auswahl in &Gemischte Großschreibung"
lang(39); "Zeilenende nach CRLF"
lang(40); "Zeilenende bis CR"
lang(41); "Ende der Zeile auf LF"
lang(42); "Tabulatoren verwenden"
lang(43); "&Automatische Einrückung"
lang(44); "Zeilennummern"
lang(45); "&Margin"
lang(46); "&Einrückungshilfslinien"
lang(47); "Weißabstände"
lang(48); "Zeilenende&e"
lang(49); "Ed&ge"
lang(50); "&Prozedurnamen anzeigen"
lang(51); "&Aktuellen Faltungspunkt umschalten"
lang(52); "&Aktuellen und alle darunterliegenden Punkte umschalten"
lang(53); "Alle falten"
lang(54); "Alles aufklappen"
lang(55); "&Tools Manager"
lang(56); "Windows-Explorer"
lang(57); "&Berechnungsprogramm"
lang(58); "Zeichen &Karte"
lang(59); "Notizblock"
lang(60); "&Malerei"
lang(61); "&Dialog Datei ausführen..."
lang(62); "Hilfe-Kontext"
lang(63); "Hilfe Inhalt"
lang(64); "Hilfe-Index"
lang(65); "Hilfe Suche"
lang(66); "Hilfe FreeBasic 1"
lang(67); "Hilfe FreeBasic 2"
lang(68); "Microsoft Win API"
lang(69); "Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?"
lang(70); "Beenden CSED_FB"
lang(71); "Datei durch externe Anwendung geändert. Laden Sie sie erneut? "
lang(72); "Datei wurde von externer Anwendung geändert"
lang(73); "Auto"
lang(74); "Schwarz"
lang(75); "Blau"
lang(76); "Grün"
lang(77); "Zyan"
lang(78); "Rot"
lang(79); "Magenta"
lang(80); "Braun"
lang(81); "Hellgrau"
lang(82); "Grau"
lang(83); "Hellblau"
lang(84); "Hellgrün"
lang(85); "Helles Cyan"
lang(86); "Hellrot"
lang(87); "Helles Magenta"
lang(88); "Gelb"
lang(89); "Helles Weiß"
lang(90); "Benutzerdefiniert..."
lang(91); "Vorherigen Dialog abbrechen"
lang(92); "Suchen"
lang(93); "Ersetzen"
lang(94); "Kein weiteres Vorkommen, Suche von oben ?"
lang(95); " Weiter suchen"
lang(96); "Kein weiteres Vorkommen, Suche von unten ?"
lang(97); "Kein weiteres Vorkommen !"
lang(98); " Ersetzungen"
lang(99); "Alle ersetzen"
lang(100); "Compiler-Optionen und Pfade"
lang(101); "Pfade"
lang(102); "Kompilierer: FreeBasic N1"
lang(103); "Compiler: FreeBasic N2"
lang(104); "Reserviert"
lang(105); "Ressource RC Designer"
lang(106); "Icon-Editor"
lang(107); "Bild-Editor"
lang(108); "Hilfe FreeBasic n1"
lang(109); "Hilfe FreeBasic n2"
lang(110); "Hilfe Windows API"
lang(111); "Fehlersuchwerkzeug"
lang(112); "Ausgewählter Compiler"
lang(113); "FreeBasic N1"
lang(114); "FreeBasic N2"
lang(115); "Compiler-Ergebnisse"
lang(116); "Ergebnisse anzeigen"
lang(117); "Protokolldatei löschen"
lang(118); "Signalton bei Fertigstellung"
lang(119); "&Ok"
lang(120); "Abbrechen"
lang(121); "Hilfe"
lang(122); "Ordner auswählen"
lang(123); "Standard"
lang(124); "Kommentare"
lang(125); "FreeBasic-Syntax"
lang(126); "Bezeichner"
lang(127); "Schlüsselwörter Win API"
lang(128); "Zahlen"
lang(129); "Zeilen-Zahlen"
lang(130); "Operatoren"
lang(131); "Präprozessor"
lang(132); "Text"
lang(133); "Cursor"
lang(134); "Rand"
lang(135); "Falten"
lang(136); "Auffalten"
lang(137); "Rand falten"
lang(138); "Einzugshilfen"
lang(139); "Auswahl"
lang(140); "Leerzeichen"
lang(141); "Code-Tipps"
lang(142); "Zeile bearbeiten"
lang(143); "Farben und Schriftarten"
lang(144); "Farbe"
lang(145); "Element :"
lang(146); "Vordergrundfarbe"
lang(147); "Benutzerdefinierte Farbe
lang(148); "Hintergrundfarbe"
lang(149); "Schriftart"
lang(150); "Größe"
lang(151); "Fett"
lang(152); "Kursiv"
lang(153); "Unterstreichen"
lang(154); "Immer die Standard-Hintergrundfarbe verwenden"
lang(155); "Immer die Standardschriftart verwenden"
lang(156); "Immer die Standard-Schriftgröße verwenden"
lang(157); "&Anwenden"
lang(158); "Schließen"
lang(159); "Protokolldatei öffnen"
lang(160); "Protokolldatei"
lang(161); " Datei erstellt : "
lang(162); "Kompilierungsergebnisse"
lang(163); "Kompilierungsfehler ! "
lang(164); "Es handelt sich nicht um eine .BAS-Datei"
lang(165); "Warnung : Andere Dateien sind im CSED Editor geöffnet,"
lang(166); "alle diese Dateien werden vor der Kompilierung gespeichert. "
lang(167); "Wenn Sie nicht wollen, dass diese Dateien so gespeichert werden, wie sie derzeit sind, "
lang(168); "müssen Sie sie vor der Kompilierung schließen! "
lang(169); "Sind Sie sicher, dass Sie alle geöffneten Dateien kompilieren und speichern wollen? "
lang(170); "Warnung Kompilierung ! "
lang(171); "Kein definierter Pfad zum Compiler"
lang(172); "Der Pfad zum Compiler ist nicht definiert."
lang(173); "Sie müssen den Pfad vor der Verarbeitung definieren. Keine Kompilierung ! "
lang(174); "Pfad nicht gefunden"
lang(175); "Die Datei: < _compiletemp.bat > wurde nicht gefunden."
lang(176); "Sie müssen das Projekt mit FireFly neu generieren. Keine Kompilierung ! "
lang(177); "File Type : "
lang(178); " keine ausführbare Datei !"
lang(179); "Compiler nicht definiert !"
lang(180); "Compilerpfad nicht gefunden!"
lang(181); "Auszuführende Datei nicht gefunden ! "
lang(182); "Datei nicht kompiliert ! "
lang(183); "Keine Datei zum Ausführen! "
lang(184); "Editor-Optionen"
lang(185); "Bevorzugte Optionen"
lang(186); "Tabulatoren verwenden"
lang(187); "Automatische Einrückung"
lang(188); "Zeilennummern"
lang(189); "Rand"
lang(190); "Randspalte"
lang(191); "Einrückungshilfslinien"
lang(192); "Ende der Zeile"
lang(193); "Farbige Syntaxhervorhebung"
lang(194); "Autovervollständigungs-Konstrukte"
lang(195); "Nachstehende Leerzeichen abschneiden"
lang(196); "Bearbeitungszeile hervorheben"
lang(197); "Endungen beim Einfügen umwandeln"
lang(198); "Mehrfachauswahl"
lang(199); "Prozedurnamen anzeigen"
lang(200); "Hauptfenster maximieren"
lang(201); "Bearbeitungsfenster maximieren"
lang(202); "Vor dem Beenden nach Bestätigung fragen"
lang(203); "Vorherigen Dateisatz beim Start neu laden"
lang(204); "Editor-Dateien sichern"
lang(205); "Datum/Uhrzeit zu Sicherungsdateien hinzufügen"
lang(206); "Sicherungsdateien in der Datenbank speichern"
lang(207); "Mehrere Instanzen zulassen"
lang(208); "Unicode aktivieren (UTF-8 Kodierung)"
lang(209); "Lesezeichen speichern/wiederherstellen"
lang(210); "Fensterposition speichern/wiederherstellen"
lang(211); "Verwenden: Plattform SDK Hilfe"
lang(212); "Standardfall"
lang(213); "Original Großschreibung"
lang(214); "Großbuchstaben"
lang(215); "Kleinschreibung"
lang(216); "Schlüsselwort Großschreibung"
lang(217); "Tabulatorgröße"
lang(218); "Einzugsgröße"
lang(219); "Zeilennummernbreite"
lang(220); "Breite des Randes"
lang(221); "Randspalte"
lang(222); "Vergrößerung"
lang(223); "Pfad für : Suchen im Dateiwerkzeug ..."
lang(224); "Exe-Dateien (*.EXE)|*.EXE|"
lang(225); "Alle Dateien (*.*)|*.*"
lang(226); "Hilfedateien (*.HLP;*:CHM)|*.HLP|*.CHM|"
lang(227); "Start im letzten Ordner"
lang(228); "INC-Dateien (*.INC)|*.INC|"
lang(229); "BAS-Dateien (*.BAS)|*.BAS|"
lang(230); "BI-Dateien (*.BI)|*.BI|"
lang(231); "Schnittstellen-Sprachoption"
lang(232); "Verfügbare Sprache"
lang(233); "FB-Code-Dateien (*.BAS)|*.BAS|"
lang(234); "FB Einbindungsdateien (*.INC)|*.INC|"
lang(235); "FB Einbindungsdateien (*.BI)|*.BI|"
lang(236); "FB-Vorlagendateien (*.FBTPL)|*.FBTPL|"
lang(237); "Ressourcendateien (*.RC;*.RC2;.DLG)|*.RC;*.RC2;*.DLG|"
lang(238); "Textdateien (*.TXT)|*.TXT|"
lang(239); "XML-Dateien (*.XML;*.XSL;*.XSD)|*.XML;*.XSL;*.XSD|"
lang(240); "HTML-Dateien (*.HTML;*.HTM;*.SHTML)|*.HTML;*.HTM;*.SHTML|"
lang(241); "C/CPP-Dateien (*.C;*.CC;*.CPP;*.CXX;*.H;*.HH;*.HPP;*.HXX)|*.C;*.CC;*.CPP;*.CXX;*.H;*.HH;*.HPP;*.HXX|"
lang(242); "Java-Dateien (*.JAVA;*.JAD)|*.JAVA;*.JAD|"
lang(243); "Java-Skript-Dateien (*.JS)|*.JS|"
lang(244); "IDL-Dateien (*.IDL;*.ODL)|*.IDL;*.ODL|"
lang(245); "Laden von "
lang(246); "Warnung! Die Änderungen werden verloren gehen."
lang(247); "Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei laden wollen?"
lang(248); "Datei neu laden"
lang(249); "Vorhandene Datei. Überschreibe sie?"
lang(250); "Warnung!"
lang(251); "Ergebnisdateien (*.LOG)|*.LOG|"
lang(252); "Sicherungsdateien (*.BAK)|*.BAK|"
lang(253); "Konfigurationsdateien (*.INI)|*.INI|"
lang(254); "Batch-Dateien (*.BAT)|*.BAT|"
lang(255); " Speichern von : "
lang(256); "Datei speichern"
lang(257); "Großes Problem"
lang(258); "Fehler beim Öffnen der Sicherungsdatenbank."
lang(259); " während der Sicherung."
lang(260); " beim Speichern der Datei."
lang(261); "Speichern der Datei ohne Namen "
lang(262); " Einfügen :"
lang(263); "Datei einfügen"
lang(264); "Datei nicht gefunden."
lang(265); "Datei kann nicht abgerufen werden"
lang(266); "Fehler beim Öffnen :"
lang(267); "Falzoptionen"
lang(268); "Stufe falten"
lang(269); "Keine"
lang(270); "Nach Einrückung"
lang(271); "Faltsymbol"
lang(272); "Pfeil"
lang(273); "Plus/Minus"
lang(274); "Kreis"
lang(275); "Schachtelbaum"
lang(276); "Temp-Datei nicht gefunden : "
lang(277); "Temporäre Datei nicht gefunden: "
lang(278); "Formatierung der Quellcodedatei "
lang(279); "Problem mit Kommentarblöcken, die Werte für Anfang und Ende sind nicht identisch "
lang(280); " Zur Erinnerung : "
lang(281); " - Beginnen Sie mit : /' kein Kommentar ( ' ) vor der Zeile und mindestens ein Leerzeichen danach"
lang(282); " - Ende mit : '/ wie am Anfang "
lang(283); " Für eine bessere Übersichtlichkeit des Kommentarblocks ist es besser, Anfang/Ende an den Anfang der Zeile zu setzen! "
lang(284); " Code Format nicht gemacht "
lang(285); "Code-Formatierung stoppte 0!"
lang(286); "Code Format angehalten 1!"
lang(287); "Prüfe Deklarationen Zeile n : "
lang(288); "Code Format angehalten 2!"
lang(289); "Gehe zu Zeile..."
lang(290); "Letzte Zeile:"
lang(291); "Aktuelle Zeile:"
lang(292); "Gehe zu Zeile:"
lang(293); "Prozedurstart nicht gefunden"
lang(294); "Prozedurende nicht gefunden"
lang(295); "Hilfedateipfad nicht definiert."
lang(296); "Sie müssen den Pfad für weitere Informationen angeben. "
lang(297); "Document Explorer nicht installiert! "
lang(298); " zeigt < Platform SDK Hilfe > "
lang(299); "CSED_FB Editor"
lang(300); "About... "
lang(301); "MDI-Code-Editor für FreeBASIC "
lang(302); "Editionskomponente : Scintilla"
lang(303); "Versuche zu lesen "
lang(304); "Druckvorschau"
lang(305); "&Drucken"
lang(306); "Vorschau"
lang(307); "Letzte Dateien"
lang(308); "Löschen"
lang(309); "Alle löschen"
lang(310); "&Löschen"
lang(311); "Die Datei existiert nicht"
lang(312); " Zeilen, "
lang(313); " Zeichen"
lang(314); " , "
lang(315); " Ausgewählt"
lang(316); "Wort zu lang für die Suche"
lang(317); "Automatische Vervollständigung"
lang(318); "Datei"
lang(319); "&Neu"
lang(320); "&Öffnen..."
lang(321); "&Vergangene Dateien..."
lang(322); "&Datei einfügen..."
lang(323); "Speichern"
lang(324); "Speichern unter..."
lang(325); "Alles speichern"
lang(326); "Alles schließen"
lang(327); "Ch &Dir zum Dateipfad"
lang(328); "&Drucken..."
lang(329); "Dateieigenschaften"
lang(330); "Systeminformationen"
lang(331); "Komman&d Eingabeaufforderung"
lang(332); "Beenden"
lang(333); "&Bearbeiten"
lang(334); "Rückgängig"
lang(335); "Wiederherstellen"
lang(336); "Zeilen löschen"
lang(337); "Bereinigen"
lang(338); "Alles löschen"
lang(339); "Ausschneiden"
lang(340); "&Kopieren"
lang(341); "Einfügen"
lang(342); "Alles markieren"
lang(343); "Blockoperationen"
lang(344); "&Zeilen einrücken"
lang(345); "Einrückung aufheben"
lang(346); "Kommentarzeilen"
lang(347); "UnKommentarzeilen"
lang(348); "&Text formatieren"
lang(349); "&Tabellieren von Text"
lang(350); "&Kleinschreibung umwandeln"
lang(351); "Auswahl in &Großbuchstaben"
lang(352); "Auswahl in &Kleinschreibung"
lang(353); "Auswahl nach &Mixed"
lang(354); "Zeilenende-Konvertierungen"
lang(355); "Zeilenende nach CRLF"
lang(356); "Zeilenende nach CR"
lang(357); "Zeilenende nach LF"
lang(358); "Ersetzen von &Tabellen durch Leerzeichen"
lang(359); "Zeichentabelle"
lang(360); "In &Html umwandeln"
lang(361); "&Code Finder..."
lang(362); "Lesezeichen umschalten"
lang(363); "Nächstes Lesezeichen"
lang(364); "Vorheriges Lesezeichen"
lang(365); "Lesezeichen löschen"
lang(366); "In Dateien suchen..."
lang(367); "Explorer..."
lang(368); "Windows-Suche..."
lang(369); "&Ausführen"
lang(370); "&Kompilieren"
lang(371); "Kompilieren und &Ausführen"
lang(372); "E&Ausführen ohne Kompilieren"
lang(373); "Kompilieren nach &DLL"
lang(374); "Ergänzende Para&meters..."
lang(375); "&Dialog Datei ausführen..."
lang(376); "Ansicht"
lang(377); "&Aktuellen Faltungspunkt umschalten"
lang(378); "Umschalten von &Aktuell und allen &Unterpunkten"
lang(379); "&Alle falten"
lang(380); "&Alles aufklappen"
lang(381); "Zoomen +"
lang(382); "Zoom --"
lang(383); "&Tabs verwenden"
lang(384); "&Automatische Einrückung"
lang(385); "&Zeilennummern"
lang(386); "&Rand"
lang(387); "&Einrückungshilfslinien" lang(388)
lang(388); "Whitespaces" (Leerzeichen)
lang(389); "&Zeilenende"
lang(390); "Ed&ge"
lang(391); "Prozedurnamen anzeigen"
lang(392); "Fenster"
lang(393); "&Kaskade"
lang(394); "Kachel &Horizontal"
lang(395); "Kachel &Vertikal"
lang(396); "Anordnen &Symbole"
lang(397); "&Hauptfenstergröße wiederherstellen"
lang(398); "Fenster wechseln"
lang(399); "&Optionen"
lang(400); "&Editor..."
lang(401); "&Compiler und Pfade..."
lang(402); "C&Farben und Schriftarten..."
lang(403); "Folding..."
lang(404); "Schnittstellensprache"
lang(405); "&Werkzeuge"
lang(406); "&Handbücher"
lang(407); "&Über CSED_FB"
lang(408); "&CSED_FB Hilfe"
lang(409); "G&oogle Code Search..."
lang(410); "&GUID einfügen"
lang(411); "(Code-Finder)"
lang(412); "Neue Datei"
lang(413); "Datei öffnen"
lang(414); "Datei speichern"
lang(415); "Datei speichern unter ..."
lang(416); "Datei aktualisieren"
lang(417); "Datei schließen"
lang(418); "Kopieren"
lang(419); "Kompilieren"
lang(420); "Kompilieren und Ausführen"
lang(421); "Ausführen ohne Kompilieren"
lang(422); "Drucken"
lang(423); "In Dll kompilieren"
lang(424); "Eingabeaufforderung"
lang(425); "Zeilen einrücken"
lang(426); "Zeilen nicht einrücken"
lang(427); "Kommentarzeilen"
lang(428); "Quellcode-Datei formatieren .bas/.inc/.bi"
lang(429); "Blockoperationen"
lang(430); "Fallkonvertierung"
lang(431); "Zeilenende-Konvertierungen"
lang(432); "Lesezeichen..."
lang(433); "Suchen in Dateien..."
lang(434); "Anzeigeoptionen..."
lang(435); "Kompilierungsergebnisse..."
lang(436); "Ausgewählten Compiler umschalten"
lang(437); "Kompilierungsergebnisse anzeigen"
lang(438); "Code Keeper"
lang(439); "Externe Werkzeuge..."
lang(440); "Hilfe-Optionen..."
lang(441); "MessageBox-Assistent"
lang(442); "CodeTips-Datenbank"
lang(443); "Tastaturmakros"
lang(444); "Sicherungsdateien-Manager"
lang(445); "Projektordner-Explorer"
lang(446); "Anwenden"
lang(447); "Andere Auswahl"
lang(448); "Sprachdateien (*.Lng)|*.Lng"
lang(449); "Sie müssen das Programm neu starten, um den Wechsel der Oberflächensprache abzuschließen. "
lang(450); " Das Programm wird jetzt beendet! "
lang(451); "Sicherungsdateien Manager CSED_FB"
lang(452); "Datensatz "
lang(453); " gelöscht"
lang(454); " , Datensatz löschen "
lang(455); " Aufzeichnung : "
lang(456); "RICHED32.DLL kann nicht geladen werden"
lang(457); "Datensätze"
lang(458); "Code"
lang(459); "&Exportieren"
lang(460); "Löschen"
lang(461); "Alle löschen"
lang(462); "Fehler beim Öffnen : "
lang(463); "Sind Sie sicher, dass Sie alle Datensätze löschen wollen?"
lang(464); "Text in Zwischenablage kopiert"
lang(465); "Codewart CSED_FB"
lang(466); "Die Datei existiert bereits. Überschreibe sie?"
lang(467); "Geben Sie einen Namen für den zu speichernden Datensatz an. "
lang(468); "Datensatz aktualisiert"
lang(469); "Datensatz hinzugefügt"
lang(470); "Namen"
lang(471); "Code Tips Builder CSED_FB"
lang(472); " Öffnen der Datei "
lang(473); "Dateipfad einbeziehen"
lang(474); "&Anfügen"
lang(475); "A&bort"
lang(476); "&Zurücksetzen"
lang(477); "Datei erstellen"
lang(478); "Datei öffnen"
lang(479); "Bitte warten!"
lang(480); "Danke für das Warten während des Erstellungsprozesses"
lang(481); "Erledigt !"
lang(482); "Datei(en) zum Einfügen auswählen"
lang(483); "Inc / Bi Dateien"
lang(484); "Alle Dateien"
lang(485); " Datei(en) ausgewählt."
lang(486); "Nichts ausgewählt!"
lang(487); "Löschen nicht möglich, die Datei wird von einer anderen Anwendung verwendet."
lang(488); "Schließen Sie vorher alle Editor-Sitzungen."
lang(489); "Tastaturmakros CSED_FB"
lang(490); "Sie müssen einen Schlüssel auswählen"
lang(491); "Datensatz hinzugefügt"
lang(492); "Datensatz gelöscht"
lang(493); "Datensatz löschen"
lang(494); "Schlüssel"
lang(495); "Beschreibung"
lang(496); "&Speichern"
lang(497); "Löschen"
lang(498); "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Makro löschen wollen?"
lang(499); "Makro löschen"
lang(500); "Werkzeugverwaltung"
lang(501); " Speichern dieses ausgewählten Werkzeugs. "
lang(502); " Löschen des ausgewählten Werkzeugs. "
lang(503); "PDF-Datei (*.PDF)|*.PDF|"
lang(504); "Name"
lang(505); "Pfad"
lang(506); "Argumente"
lang(507); "Dieses Werkzeug im Editormenü anzeigen"
lang(508); "&Ausführen"
lang(509); "MessageBox-Assistent"
lang(510); "Unmöglich zu schreiben "
lang(511); "&Code kopiert"
lang(512); "&Code kopieren"
lang(513); "Fehler beim Kopieren"
lang(514); "Code anzeigen"
lang(515); "Code ausblenden"
lang(516); "&Schaltfläche zwei"
lang(517); "&Schaltfläche drei"
lang(518); "Abbrechen &B"
lang(519); "Ja &B"
lang(520); "Nein &B"
lang(521); "Wiederholen &B"
lang(522); "A&bort"
lang(523); "Der MsgBox-Code wird direkt eingefügt "
lang(524); "an der aktuellen Position der aktuell im Editor geöffneten Datei."
lang(525); "Sind Sie sicher, dass Sie den Code in die Datei einfügen wollen? "
lang(526); " MsgBox Code in CSED_FB einfügen"
lang(527); "Anzuzeigende Überschrift"
lang(528); "Anwendung"
lang(529); "Meldung {für Tabulator verwenden}"
lang(530); "Version"
lang(531); "Typ und Format"
lang(532); "Win API &Konstanten"
lang(533); "Schaltflächen Option"
lang(534); "&Abbrechen"
lang(535); "Ab&Abbruch-Retry-Ignore "
lang(536); "Ja-N&o-Abbrechen"
lang(537); "Ja-N&o "
lang(538); "Wiederholungsversuch-Abbruch &O<-Dreck"
lang(539); "Standard-Schaltfläche"
lang(540); "&Button eins "
lang(541); "Icon"
lang(542); "&Kein Icon"
lang(543); "Versuch MessageBox"
lang(544); "Ergebnis"
lang(545); "&Einfügen in CSED_FB"
lang(546); "Verhalten"
lang(547); "Die Datei :"
lang(548); "wird ausgeführt."
lang(549); "Kompilierung wird abgebrochen ..."
lang(550); "Neu : von Templates ..."
lang(551); "Schablonen"
lang(552); "Win API Schlüsselwörter anzeigen"
lang(553); "In Kommentarblock einfügen"
lang(554); "Aus CommentBlock freigeben"
lang(555); "Ausführen mit Parametern ..."
lang(556); "Parameter für : "
lang(557); "Ausführen mit Parametern ... ohne Kompilieren"
lang(558); "Kompilieren und Ausführen mit Parametern ..."
lang(559); "Die anfängliche Standardkonfiguration anwenden"
lang(560); "Sind Sie sicher, dass Sie "
lang(561); "Variablen beim Formatieren aufteilen und ausrichten"
lang(562); "Farbe der Blockkommentare = Kommentare"
lang(563)
lang(564)
lang(565)
lang(566)
lang(567)
lang(568)
lang(569)
lang(570)
lang(571)
lang(572)
lang(573)
lang(574)
lang(575)
lang(576)
lang(577)
lang(578)
lang(579)
lang(580)
lang(581)
lang(582)
lang(583)
lang(584)
lang(585)
lang(586)
lang(587)
lang(588)
lang(589)
lang(590)
lang(591)
lang(592)
lang(593)
lang(594)
lang(595)
lang(596)
lang(597)
lang(598)
lang(599)
lang(600)